Tradução de "essa é a" para Esloveno


Como usar "essa é a" em frases:

Essa é a tua solução para tudo.
To je tvoj odgovor na vse.
Essa é a grande pergunta, não é?
To je vprašanje, vredno 64 milijonov, ali ni?
Essa é a diferença entre tu e eu.
Vidiš, v tem je razlika med nama.
Essa é a tua resposta para tudo.
To je tvoj odgovor za vse.
Essa é a diferença entre nós.
Ponudba je poštena. –To je razlika med mano in tabo.
Bem, essa é a questão, não é?
Dobro, to je prava točka, ali ni?
Mas essa é a melhor parte.
Jaz ne bi imela nič proti.
Essa é a menor das nossas preocupações.
To nam je trenutno najmanjša skrb.
Essa é a coisa mais estúpida que já ouvi.
Bolj trapaste stvari še nisem slišal.
O armazenamento desses dados ocorre como salvaguarda de que essa é a única maneira de evitar o uso indevido dos nossos serviços e, se necessário, para possibilitar a investigação de crimes cometidos.
Shranjevanje teh podatkov poteka na podlagi tega, ker je to edini način za preprečevanje zlorabe naših storitev in, če je potrebno, da se omogoči preiskavo storjenih kaznivih dejanj.
Essa é a herança dos filhos de Benjamim, pelos seus termos ao redor, segundo as suas famílias.
To je bila dediščina Benjaminovih sinov po svoji meji kroginkrog, po njih rodovinah.
Essa é a herança dos filhos de Benjamim, segundo as suas famílias.
To je dediščina Benjaminovih sinov po njih rodovinah.
Essa é a herança da tribo dos filhos de Simeão, segundo as suas famílias.
To je dediščina rodu Simeonovih sinov po njih rodovinah.
Essa é a herança dos filhos de Zebulom, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
To je dediščina Zebulonovih sinov po njih rodovinah, ta mesta in njih sela.
Essa é a herança da tribo dos filhos de Issacar, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
To je dediščina rodu Isaharjevih sinov po njih rodovinah, mesta in njih sela.
Essa é a herança da tribo dos filhos de Aser, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
To je dediščina rodu Aserjevih sinov po njih rodovinah, ta mesta in njih sela.
Essa é a herança da tribo dos filhos de Naftali, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.
To je dediščina rodu Neftalijevih sinov po njih rodovinah, ta mesta in njih sela.
Eis que essa é a lei do templo.
Glej, to je postava za hišo.
8.9323110580444s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?